Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
khalili
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - khalili
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 265
1
2
3
4
5
6
••
Наступна
>>
390
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του...
F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του τελείωσαν;
M:Ενω παλια υπηÏχε κ σεξ δια οθονης...
M:διατηÏειται το εÏωτικο μετα ομως εγω αÏχισα να ξενεÏωνω πιο πολυ με τα δικα μου Ï€Ïοβληματα που δεν αφηναν χωÏο
F:ότι υπήÏχε και 3ο άτομο στη μÎση που ήταν full time μαζί σου και "Ï„Ïωγόσασταν"
F:για μÎνα, αν νιώθατε κάτι αληθινό, πες το ÎÏωτα, αγάπη, ζαβαÏακατÏανÎμια που δεν ξÎÏω τι σημαίνει, ακόμα κι αυτά τα καθημεÏινά θα σας κÏατάγανε μαζί
F:σε συμβοÏλευε ή πίεζε την κατάσταση για να πας σε αυτόν;
Part of a dialog...Even if doesn't make much sense I know the rest of it so I probably will get the meaning
Thank You
Завершені переклади
F: will Alex send the vase or ...
34
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Έτσι.....φώναξε τη να σε ακοÏσω μÎχÏι εδώ!!!
Έτσι.....φώναξε τη να σε ακοÏσω μÎχÏι εδώ!!!
Завершені переклади
Like that ... call her
112
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Î Ïοσπαθώ...
- Î Ïοσπαθώ να βÏω ομοιότητες, με μπεÏδεÏεις πολÏ...
- Î ÏοχώÏησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεÏοβάθμια εξίσωση;
- Βάλε μου δÏσκολα...
b.e. "ΠΡΟΣΠΑΘΩ ÎΑ ΒΡΩ ΟΜΟΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕ ΜΠΕΡΔΕΥΕΙΣ ΠΟΛΥ
- Î ÏοχώÏησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεÏοβάθμια εξίσωση?
- ΒΑΛΕ ΜΟΥ ΔΥΣΚΟΛΑ...." User10
Завершені переклади
I try to find similarities but you keep on confusing me...
32
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Завершені переклади
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
73
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
M: τι γÎλιο
Îœ: τι γÎλιο
Μ: το γατουλινο
Îœ: αÏγησα να μπω γιατι εκανε ενημεÏωσεις το σκάηπ απο μονο του
Завершені переклади
M: It was really funny
96
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Στην "οικοδÎσποινα" και όλη τη "σÏναξη καÏδιών"...
Στην "οικοδÎσποινα" και όλη τη "σÏναξη καÏδιών" - συμπεÏιλαμβανομÎνων και των like, καλό μεσημÎÏι και καλό υπόλοιπο ημÎÏας!
Завершені переклади
To the "hostess" and the whole "congregation of hearts"
121
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
ΕυθÎως λοιπόν, καλή δÏναμη για μη παÏαίτηση κι...
ΕυθÎως λοιπόν, καλή δÏναμη για μη παÏαίτηση κι ακόμη πεÏισσότεÏο για δουλειά στον εαυτό μας, που υπό τις παÏοÏσες συνθήκες είναι ηÏωισμός. Την αγάπη μου!!!
Завершені переклади
Straight ahead then. Let us have the strength to never surrender and
209
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
χτες με ειχε παÏει τηλ....
χτες με ειχε παÏει τηλ. η Îικη του Αλεξοπουλου.
Ειχε παει πανω,νομισε οτι ειμαι ακομη ΚÎÏκυÏα.
Ηταν μονος μου ειπε κ γενικα στενοχωÏημενος. Ειπε οτι εχει μετανιωσει πικÏα που εφτιαξε αυτο το σπιτι.
ΜΙΚΡΑ Κ ΜΕΓΑΛΑ ΣΠΙΤΙΑ θελουν φωνες παιδιων κ μεγαλων χαÏουμενες.
Part of a message.Tks
Завершені переклади
Yesterday, I received a phonecall
28
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Τη δÏοσια του να χεις ΜαÏια μου..!!!
Τη δÏοσια του να χεις ΜαÏια μου..!!!
A girl friend of mine posted on G+ a watermelon photo with a coment:
"Good and Refreshing afternoon to all"
And got this in greek .....we don't understand it even with a translator
Thanks for all the help.
Завершені переклади
Dear Maria, may you feel and be as fresh as this..!!!
139
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
αυÏιο ο καÏαμπελας φευγει για κοÏωνη. Ο αλεξ...
αυÏιο ο καÏαμπελας φευγει για κοÏωνη.
Ο αλεξ θελει να παει κ θα παει. Απλα το ανεφεÏα στον μπαμπα του, δεν μου πεφτει λογος, οπως εχεις καταλαβει δεν με ενδιαφεÏει, ειπε. ΑΥΤΑ
Завершені переклади
Karampelas is leaving for Koroni. Alex...
1
2
3
4
5
6
••
Наступна
>>